Rooted in Tradition, Serving New York Since 1998
扎根传统,自1998年起服务纽约
The Western Buddhist Association (WBA) is a non-profit Buddhist organization founded in New York City in 1998. Rooted in the traditions of Chinese Buddhism, WBA operates Fanzyin Temple (梵音寺) — a place of spiritual practice, cultural celebration, and community service in the heart of New York.
西方佛教协会(WBA)是一家成立于1998年的非营利性佛教组织,扎根纽约市。协会秉承中国佛教传统,经营梵音寺——纽约市中心一处供修行、文化庆典与社区服务的精神圣地。
We share the teachings of the Buddha, foster interfaith dialogue, and serve the broader community through compassionate action. Buddhist wisdom offers timeless guidance for modern life — and its light belongs to all people, regardless of background.
我们传播佛陀教义、促进宗教间对话,并以慈悲之心服务社区。佛教智慧为现代生活提供超越时间的指引,其光明属于所有人,无论背景为何。
Since its founding, Fanzyin Temple has been the spiritual home of WBA. Over the decades, the temple has hosted meditation retreats, dharma ceremonies, children's education programs, a Chinese language school, and major cultural festivals — bridging ancient tradition and contemporary life.
梵音寺自协会成立以来一直是西方佛教协会的精神家园。数十年来,寺院举办了禅修课程、法会仪式、儿童教育项目、中文学校及大型文化节活动,是连接古老传统与当代生活的桥梁。
WBA is woven into the fabric of New York City. We participate in interfaith forums, memorial services, Chinatown cultural parades, and partnerships with civic organizations including NYPD Community Affairs. Our members demonstrate daily that compassion, wisdom, and harmony are universal values.
西方佛教协会与纽约市社区深度融合。协会积极参与宗教对话论坛、纪念活动、唐人街文化游行以及与纽约警察局社区事务部等机构的合作。我们的成员每天都在彰显慈悲、智慧与和谐的普世价值。
Year Founded
成立年份
Years of Service
服务年限
First Buddhist Temple in Brooklyn
布鲁克林第一座汉传佛教寺院
The 2025 New York Buddhist Culture Festival brought together practitioners, community members, and guests from all walks of life for dharma ceremonies, cultural performances, and shared celebration. It was a vibrant showcase of Buddhist heritage and its enduring relevance in a modern, multicultural city.
2025年纽约佛教文化节汇聚了来自各界的修行者、社区成员和嘉宾,共同参与法会仪式、文化表演与庆典活动。这场盛会生动展现了佛教文化及其在现代多元城市中的持久意义。
The 2025 New York Forum of Faith gathered religious leaders, elected officials, scholars, and community members from diverse faith traditions to explore the role of spirituality in contemporary society.
2025年纽约信仰论坛汇聚了来自不同信仰传统的宗教领袖、民选官员、学者和社区成员,共同探讨精神信仰在当代社会中的角色。
This interfaith gathering exemplifies WBA's commitment to mutual respect and cooperation across religious communities — working together toward a more harmonious city.
这场跨宗教聚会体现了西方佛教协会促进宗教间相互尊重与合作的承诺——共同构建更加和谐的城市。
WBA's dedication to interfaith dialogue and community service has earned recognition from civic leaders and interfaith organizations throughout New York state. These acknowledgments reflect the shared work of our entire community — monastics, volunteers, and supporters alike.
西方佛教协会对跨宗教对话与社区服务的投入赢得了纽约州各级政府和跨宗教组织的认可。这些荣誉反映了我们整个社区、僧团、义工和支持者的共同努力。
WBA was founded in New York City. We began in an old building with an unfinished basement — humble beginnings for what would become a thriving temple and community center.
西方佛教协会在纽约市正式成立。协会从一栋旧楼起步,以朴素之心开启了日后蓬勃发展的寺院与社区中心建设之路。
The main sanctuary was completed — Buddha and Bodhisattva statues installed, the altar established. Fanzyin Temple became a true spiritual home for the growing New York Buddhist community.
主殿堂正式落成——佛像与菩萨像安奉就位,佛坛建立。梵音寺成为纽约日益壮大的佛教社区的精神家园。
Volunteers organized sales events to fund the temple's Chinese language school, embodying the spirit of generosity that has defined WBA from the start.
义工们组织义卖活动为中文学校筹集资金,体现了自创立之初便扎根于西方佛教协会的慷慨精神。
Fanzyin Temple hosted Buddhist story-telling and speech contests for children, nurturing confidence, cultural identity, and a love of the dharma in the next generation.
梵音寺举办儿童佛教故事讲演比赛,培育下一代的自信心、文化认同感与对佛法的热爱。
Meditation sessions, dharma talks, and ceremony — led by resident monastics — have been the cornerstone of temple life since the earliest days, offering stillness and insight to all who enter.
由常住僧侣带领的禅修、法谈与仪式,自建寺之初便是寺院生活的基石,为每一位前来的人带来宁静与智慧。
Each year, Fanzyin Temple honors mothers, elders, and families — weaving Buddhist compassion into community life and celebrating the bonds that sustain us.
每年,梵音寺以盛典礼敬母亲、长辈与家庭,将佛教慈悲之道融入社区生活,颂扬滋养我们的深厚情谊。
Fanzyin Temple held its formal consecration ceremony, marking a milestone in WBA's growth — complete with cultural performances, dharma blessings, and a community-wide celebration.
梵音寺举行正式开光典礼,标志着西方佛教协会成长的里程碑——包含文化表演、佛法加持与全社区的庆祝活动。
WBA joined the grand Buddha's Birthday celebration through Manhattan's Chinatown, sharing Buddhist culture with thousands and affirming the temple's place in the city's cultural tapestry.
西方佛教协会参与曼哈顿唐人街盛大的佛诞庆典,与数千名市民共享佛教文化,彰显寺院在城市多元文化版图中的位置。
A major renovation of Building 5603 expanded Fanzyin Temple's capacity — creating new spaces for dharma programs, cultural events, and community services.
对5603号楼进行重大扩建与翻新,为法务项目、文化活动与社区服务创建了新的空间。
In 2025, WBA deepened its civic engagement — hosting weekly dharma gatherings, forging a meaningful partnership with NYPD Community Affairs, and participating in the solemn 9/11 memorial to honor the resilience of New York City.
2025年,西方佛教协会深化公民参与——举办每周法务集会,与纽约警察局社区事务部建立合作关系,并参与庄严的911纪念活动,致敬纽约市的坚韧精神。
Western Buddhist Association
5601 Fort Hamilton Pkwy, Brooklyn, NY, 11219
西方佛教协会
纽约市
All are welcome — practitioners, curious seekers, and friends of every faith.
所有人皆受欢迎——修行者、探索者及各宗教的朋友。
Meditation, dharma ceremonies, cultural events, and community service throughout the year.
全年举办禅修课程、法会仪式、文化活动及社区服务。
"May all beings be happy, peaceful, and free from suffering."
愿一切众生,离苦得乐